Encontramos 8 fornecedores de Serviços de Audiodescrição

Riovox Tradução Simultânea

Fornece: Tradução Simultânea, Intérprete Juramentado, Intérpretes de Libras | Linguagem Brasileira de Sinais, Serviços de Audiodescrição e mais outras 54 categorias

Rio de Janeiro - RJ
Educalibras - Intérpretes e Cursos de Libras

Fornece: Intérpretes de Libras | Linguagem Brasileira de Sinais, Serviços de Audiodescrição, Serviços de Legendagem, Cursos de Libras | Linguagem Brasileira de Sinais e mais outras 26 categorias

São Paulo - SP
Desde 2008
11-50 funcionários
Traduções do Mercosul

Fornece: Tradução Consecutiva, Tradução Simultânea, Tradução Juramentada, Traduções do Inglês e mais outras 102 categorias

Foz do Iguaçu - PR
1-10 funcionários
Tradumedia International - Serviços Linguísticos

Fornece: Serviços de Audiodescrição, Tradução de Textos, Tradução Juramentada, Tradução Técnica | Setor Farmacêutico e mais outras 97 categorias

Conchal - SP
Desde 2015
1-10 funcionários
Upsom - Produtora de Áudio

Fornece: Produção Sonora, Serviços de Locução, Serviços de Mixagem, Serviços de Gravação de Audiolivros e mais outras 74 categorias

Curitiba - PR
Wst - World Sound Translation

Fornece: Locação de Equipamentos para Tradução Simultânea, Traduções do Alemão, Serviços de Audiodescrição, Traduções do Árabe e mais outras 50 categorias

São Paulo - SP
1-10 funcionários
Audioedinho - Produtora de Audiodescrição

Fornece: Serviços de Audiodescrição, Intérpretes de Libras | Linguagem Brasileira de Sinais, Elaboração de Projeto de Acessibilidade, Equipamentos para Acessibilidade no Lazer e mais outras 38 categorias

São Paulo - SP
Desde 2015
Faculdade Mustruia18 - Libras, Inclusão e Ensino

Fornece: Intérpretes de Libras | Linguagem Brasileira de Sinais, Intérprete Juramentado, Recepcionistas Bilingues para Feiras e Eventos, Tradução de Textos e mais outras 261 categorias

Feira de Santana - BA
1-10 funcionários

Perguntas Frequentes

O que é o serviço de audiodescrição e para que serve?

Audiodescrição é um recurso de acessibilidade que consiste na narração objetiva de elementos visuais de um conteúdo, como vídeos, espetáculos, treinamentos ou eventos, permitindo que pessoas com deficiência visual compreendam as informações visuais. Empresas utilizam o serviço para tornar materiais institucionais, treinamentos e eventos corporativos acessíveis, atendendo à legislação e promovendo inclusão. O serviço também é comum em mídia, educação e cultura. A audiodescrição contribui para a comunicação inclusiva em ambientes empresariais e setores públicos.

Quais são os principais tipos de audiodescrição disponíveis para empresas?

Existem dois tipos principais de audiodescrição: a ao vivo, aplicada em eventos e apresentações, e a gravada, utilizada em vídeos, cursos e materiais digitais. Empresas podem optar pelo formato mais adequado conforme a finalidade, duração e público do conteúdo. A audiodescrição ao vivo exige equipe especializada presente no local, enquanto a gravada passa por etapas de roteiro, gravação e edição, garantindo qualidade técnica e adaptação ao contexto corporativo ou institucional.

Quais setores empresariais mais utilizam serviços de audiodescrição?

Empresas de comunicação, produtoras de conteúdo, instituições de ensino, órgãos públicos e grandes corporações utilizam amplamente serviços de audiodescrição para garantir acessibilidade em seus materiais e eventos. O setor de RH aproveita nos treinamentos internos, enquanto o marketing corporativo utiliza em campanhas. O serviço atende também demandas de entretenimento, cultura e saúde, ampliando o alcance institucional e cumprimento de normas de inclusão.

Como funciona o processo de contratação de serviços de audiodescrição para uso corporativo?

A contratação envolve análise do material ou evento a ser adaptado, elaboração de orçamento conforme complexidade e volume, definição do tipo de audiodescrição (ao vivo ou gravada) e cronograma de entrega. Empresas devem selecionar fornecedores experientes, que garantam conformidade técnica e adaptação às necessidades internas. O processo pode incluir reuniões técnicas para alinhamento do roteiro e formato, assegurando a qualidade do serviço prestado.

Quais normas regulam a prestação de audiodescrição no Brasil?

A prestação de audiodescrição segue normas técnicas de acessibilidade, como as Diretrizes de Acessibilidade de Conteúdo Web (WCAG) e regulamentações da Agência Nacional do Cinema (ANCINE) e Secretaria Nacional dos Direitos da Pessoa com Deficiência. Empresas do setor público e privado devem observar legislações como a Lei Brasileira de Inclusão (LBI), que incentiva a adoção de recursos audiovisuais acessíveis. Essas normas garantem padronização e qualidade do serviço.

Quais critérios considerar ao escolher um fornecedor de audiodescrição para empresas?

Ao selecionar fornecedores de audiodescrição, empresas devem avaliar experiência comprovada, domínio de terminologia técnica do setor atendido, qualidade das amostras fornecidas e conformidade com normas de acessibilidade. Equipes com profissionais qualificados e processos rigorosos de revisão são diferenciais. É importante exigir portfólio, referências de clientes corporativos e clareza nos prazos de entrega, visando a eficiência e o alinhamento ao objetivo institucional.

A audiodescrição pode ser integrada a outros recursos de acessibilidade corporativa?

Sim, a audiodescrição pode ser combinada a outros recursos de acessibilidade, como legendas, Libras (Língua Brasileira de Sinais) ou sinais visuais, em materiais corporativos diversos. Essa integração é comum em treinamentos internos em vídeo, eventos institucionais transmitidos ao vivo e campanhas de comunicação, ampliando o alcance para vários públicos. A estratégia fortalece a responsabilidade social da empresa e promove um ambiente mais inclusivo.